• (022) 6902 1117

Mikhael Kelaudius Sembiring (keladikembaren)

 

 

Saya seorang penerjemah lepas yang sudah aktif menerjemah sejak 2017.

Spesialisasi saya adalah penerjemahan bahasa Inggris (EN) ke bahasa Indonesia (ID).

Saya menggunakan CAT Tools, seperti OmegaT, Wordfast, dll.

Beberapa hasil terjemahan saya...
1. FH Participant's Guide (Pedoman Peserta Pelatihan FH), diterjemahkan dari EN-ID - Bidang NGO/ComDev
2. FH Protection Preamble (Pengantar Perlindungan oleh FH), diterjemahkan dari EN-ID - Bidang NGO/ComDev
3. FH Cascade Group Toolkit (Pedoman Cascade Group FH), diterjemahkan dari EN-ID - Bidang NGO/ComDev
4. FH Protection Policy (Peraturan Perlindungan FH), diterjemahkan dari EN-ID - Bidang NGO/ComDev
5. Pengaruh Penyakit Pucuk Putih Padi Akibat Aphelenchoides besseyi Christie terhadap Komponen Hasil Beberapa Varietas Padi di Rumah Kasa (The Effect of the White Tip by dint of Aphelenchoides besseyi on the Yield Component of Several Varieties of Paddy at the Screen House), diterjemahkan dari ID-EN - Bidang Akademik/Pertanian

Translation Proofreading

  Hire Me
Make a Private Project


  Invite to Bid
Existing Projects


User Name: keladikembaren
Account Type: Personal Account
Date Registered: 02/04/2020 19:46:02 WIB
Last Seen: 06/01/2022 11:05:05 WIB
Provinsi: Sumatera Utara
Kabupaten: Kota Medan
Website:
Online Hours: 15.22
Projects Won: 0
Projects Completed: 0
Completion Rate-
Projects Arbitrated: 0
Arbitration Rate-
Current Projects: 0

Ratings & Rankings

As Worker
    
0.00/10.00
0 Point
No Ranking
0 Projects
As Owner
    
0.00/10.00
0 Point
No Ranking
0 Projects
As Seller
    
0.00/10.00
0 Point
No Ranking
0 Sales
As Affiliate
    
0.00/10.00
0 Point
No Ranking
0 Users

 

Services

 

No record found.

 

 

Products

 

No record found.

 

 

 

2018: Motivation Quiz (Kuis Seputar Masalah Motivasi)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan kuis untuk menentukan gaya motivasi tiap-tiap peserta pelatihan (guru & staf).

2019: FH GENDER POLICY - FINAL 2016 (PORTOFOLIO)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan modul "Kebijakan Gender Fondasi Hidup" dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Diterjemahkan pada Februari 2020.

2019: Pengaruh Penyakit Pucuk Putih Padi Akibat Aphelenchoides besseyi Christie terhadap Komponen Hasil Beberapa Varietas Padi di Rumah Kasa (The Effect of the White Tip by dint of Aphelenchoides besseyi Christie on the Yield Component of Several Varieties of Paddy at the Screen House)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan artikel akademik bidang pertanian dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris.

2019: Cascade Group Toolkit (Pedoman Cascade Group)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan buku pedoman dalam implementasi tipologi cascade group pada bidang kesehatan, pendidikan, dan agrikultural.

2019: FH for Protection Policy Preamble (Pengantar Peraturan FH tentang Perlindungan)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan dokumen yang berisi pengantar dari peraturan mengenai isu pelecehan; definisi, nilai-nilai yang mendasari, bagaimana menyikapi beberapa macam kasus, studi kasus, kemungkinan lain yang bisa saja terjadi.

2019: FH Participant's Guide (Pedoman Peserta Pelatihan FH)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan buku pedoman FH yang berisi nilai-nilai dan prinsip-prinsip kelembagaan yang bersifat mendasar untuk keperluan pelatihan para staf.

2019: MMCA Training Handout (Selebaran Pelatihan MMCA)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan selebaran yang memuat langkah-langkah praktis MMCA.

2019: Sexual Exploitation and Abuse and Child Abuse Protection Policy (Peraturan Perlindungan tentang Eksploitasi dan Pelecehan Seksual dan Kekerasan terhadap Anak)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan peraturan lembaga tentang isu eksploitasi, pelecehan, dan kekerasan anak.

2019: Training Handout on Abuse Issue (Selebaran Pelatihan Mengenai Pelecehan)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan selebaran pelatihan seputar isu pelecehan.

2020: 6 Core Principles for Adult Learning (6 Prinsip Inti Pembelajaran Dewasa)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan dokumen untuk pelatihan staf

2020: Facilitation Training Guide (Pedoman Pelatihan)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan dokumen yang berisi gambaran teknis di lapangan saat menerapkan dan menanamkan prinsip-prinsip dialog pendidikan.

2020: Gender Analysis (Analisis Gender)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan dokumen seputar analisis gender.

2020: Gender Integration in Project Cycle (Integrasi Gender dalam Siklus Proyek)

Kategori: Penerjemahan

Industri: Masyarakat & Nirlaba

Deskripsi Pekerjaan: Menerjemahkan dokumen yang berisi langkah-langkah praktis dalam mengintegrasikan aspek gender dalam pelaksanaan suatu siklus proyek/program.

 

 

 

No record found.

 

 

 

 

No record found.

 

 

 

Anda harus login terlebih dahulu untuk melihat data ini.

You must login first to see this data.

 

 


Live Chat