• (022) 6902 1117

Maria Yovita Liem (mariayovita)

 

 

Hi! I'm Yovita.

I have been working as a freelance ID-EN and EN-ID translator (also proofreader, transcriber and editor) since 2015. I am a junior member of The Association of Indonesian Translators (Himpunan Penerjemah Indonesia).

You can check out my profile, rates and services throughTranslatorsCafe,ProZandprojects.co.id.

You can also check out my recent and ongoing work withLingvo24(Solargroup), along with my personal project,Cinarita.

My resume and quotation are available upon request.

Contact mefor more information.

Thank you!


Transcription Business Document Translation English Email Handling Translation Writing Microsoft Word Reviews Proofreading

  Hire Me
Make a Private Project


  Invite to Bid
Existing Projects


User Name: mariayovita
Account Type: Personal Account
Date Registered: 06/01/2017 11:17:22 WIB
Last Seen: 30/08/2024 04:09:09 WIB
Provinsi: DI Yogyakarta
Kabupaten: Kab. Sleman
Website: https://cinarita.wordpress.com/
Online Hours: 173.54
Projects Won: 17
Projects Completed: 13
Completion Rate76.47% Good
Projects Arbitrated: 4
Arbitration Rate23.53% Good
Current Projects: 0

Ratings & Rankings

As Worker
    
9.46/10.00
350 Point
#1,659 dari 1,230,538
13 Projects
As Owner
    
0.00/10.00
0 Point
No Ranking
0 Projects
As Seller
    
10.00/10.00
20 Point
#437 dari 1,230,538
2 Sales
As Affiliate
    
0.00/10.00
0 Point
No Ranking
0 Users

 

Services

Penerjemahan Buku ENG-IND & IND-ENG

Rp 50,000     
0.00/10.00 0

Apakah Anda ingin menerjemahkan buku Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia? Apakah Anda ingin menerjemahkan buku Bahasa Indonesia ke Bahasa Inggris? Saya akan menerjemahkan buku Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia untuk Anda dengan biaya sebagai berikut: Rp10.000,-/halaman (kira-kira 250 kata/halaman) Saya akan menerjemahkan buku Bahasa Indonesia ke Bahasa Inggris untuk Anda dengan biaya sebagai berikut: Rp15.000,-/halaman (kira-kira 250 kata/halaman) Berapa lama Anda akan memperoleh hasil penerjemahan bukunya? Penerjemahan buku setebal 200 halaman akan selesai dalam waktu paling lama sebulan...


Proofreading Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris

Rp 50,000     
0.00/10.00 0

Apakah Anda ingin memproofread dokumen Bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia? Saya akan memproofread dokumen Bahasa Inggris dan Bahasa Indonesia Anda dengan biaya sebagai berikut: IND Rp 50.000,00 untuk 306 kata (per kata Rp163,-) ENG Rp 50.000,00 untuk 234 kata (per kata Rp213,-) Berapa lama Anda akan memperoleh hasil proofreading saya? Sesuai dengan kebutuhan Anda. Saya dapat mengirimkan hasilnya dalam waktu  kurang dari 24 jam , jika dibutuhkan. Disesuaikan pula dengan volume pekerjaan yang Anda berikan...


Penulisan Transkrip Audio

Rp 50,000     
0.00/10.00 0

Anda jurnalis? Peneliti? Pengacara? Psikolog? Mahasiswa? Dosen?  Apakah Anda membutuhkan jasa penulisan transkrip audio Anda? Audio wawancara, audio rapat, audio soal listening, audio FGD atau audio lainnya atau pun video? Apakah Anda membutuhkan jasa penulisan transkrip baik dalam Bahasa Indonesia maupun Bahasa Inggris? Saya akan menulis transkrip audio Bahasa Inggris maupun Bahasa Indonesia Anda hanya dengan biaya sebagai berikut: Audio/Video Bahasa Indonesia Rp 163,-/kata (Rp50.000,- untuk 306 kata) Audio/Video Bahasa Inggris Rp 213,-/kata  (Rp50...


Penerjemahan Dokumen dari ENG-IND dan IND-ENG

Rp 50,000     
10.00/10.00 (2 sales) #351 dari 16,591

Apakah Anda ingin menerjemahkan dokumen dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia? Saya akan menerjemahkan dokumen Anda dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia (dan Bahasa Indonesia ke Bahasa Inggris) dengan biaya sebagai berikut: ENG-IND Rp 50.000,00 untuk 153 kata (per kata Rp325,-) IND-ENG Rp 50.000,00 untuk 117 kata (per kata Rp425,-) Berapa lama Anda akan memperoleh hasil terjemahan saya? Sesuai dengan kebutuhan Anda. Saya dapat mengirimkan hasilnya dalam waktu  kurang dari 24 jam , jika dibutuhkan...


Total Rows: 4 ‐ Showing Page 1 of 1

 

Products

 

No record found.

 

 

 

2022: SOLARGROUP website

2022: Webnovel - Istri yang Sangat Dimanjakan: Nona Muda Kelima Dokter Ilahi (dari Insanely Pampered Wife: Divine Doctor 5th Young Miss karangan Shan Gumu)

2022: Novel Pernikahan Berdarah (dari Blood Wedding karangan Pierre Lemaitre)

2022: Blog kumpulan bacaan terjemahan bebas

 

 


Project Ending: Completed         Rating:      (9/10)

Hasil pekerjaan bagus, sayang waktunya sedikit melebihi batas yang di tentukan..

Project Ending: Completed         Rating:      (10/10)

Terimakasih bantuannya

Project Ending: Completed         Rating:      (10/10)

selsaaaaaaaaiiii selesai

Project Ending: Completed         Rating:      (10/10)

Auto-rated by system.

Project Ending: Completed         Rating:      (10/10)

cukup komunikatif dan tidak takut bertanya, sehingga bisa mendapat penjelasan yang lebih baik, hanya saja kurang bisa memformat hasil transcribe ke bentuk general instruction, sehingga hasilnya masih dalam bentuk conversation.

Project Ending: Completed         Rating:      (10/10)

Bagus Mohon di Bantu Sampai Terbit Jurnal

Project Ending: Completed         Rating:      (10/10)

Hasil Kerja OK. Perlu ditingkatkan komunikasinya, ya. Terimakasih.
Project Ending: Self Mediation         Rating:      (-/10)

Penyelesaian Arbitrase

Kedua belah pihak mencapai kesepakatan bersama penyelesaian arbitrase di mana Worker menerima Rp 0 (0%) dan Owner menerima Rp 160,000 (100%). Dengan ini arbitrase dinyatakan selesai.
Project Ending: Self Mediation         Rating:      (-/10)

Penyelesaian Arbitrase

Kedua belah pihak mencapai kesepakatan bersama penyelesaian arbitrase di mana Worker menerima Rp 0 (0%) dan Owner menerima Rp 50,000 (100%). Dengan ini arbitrase dinyatakan selesai.
Project Ending: Completed         Rating:      (8/10)

Terimakasih.


Total Rows: 17 ‐ Showing Page 1 of 2

 

 

 

No record found.

 

 

 

Anda harus login terlebih dahulu untuk melihat data ini.

You must login first to see this data.

 

 


Live Chat