My latest work experience was as a secretariat staff at Majelis Wali Amanat of Universitas Indonesia (MWA UI or Board of Trustees of UI). Through MWA UI, I faced various bureaucratic experiences that require excellent problem-solving skills, a self-motivated mindset, strong analytical thinking, and the ability to work in a team. One of my works in MWA UI was writing minutes of meetings, as most of MWA UI activities are meetings. Thus, I also offer a transcription job.
However, due to my willingness to improve myself in content writing and translating, I left "my comfort zone" of administrative job in February 2020. After that, I focus on my study of the Korean Language while developing my blog (and portfolio as well). My main objective is to be a professional in translating and content marketing where I can contribute both for myself and other people in return.
For now, I offering services for:
- ENG-IND Translation (General topic)
- Content writing in English or Indonesian
- Transcription in English or Indonesian